Dakwak Brings to Any Website “Facebook Translation Tool” Style Of Crowed Source Language Localization
Facebook used its translation tool to crowed source its International site wide translation efforts. Where users submit translations and they are voted up or down or others can suggest better translations.
Dakwak a Jordanian startup founded by Waheed Al-Braghouthi former ROR developers with Arabic micro blogging site WatWet, was launched today to help any website to localize to 60+ languages in simple steps.
Webmaster need to create a project for their website choose the languages they want their site to be translated to and then add a code on their website .
Now users can view your site in other languages and participate in improving the translation via signingup on Dakwak website (vote translation up or down, or suggest a new one) Dakwak uses Google translator combined with its own machine translation engine to improve the translation.
In the coming weeks Dakwak will launch widgets that allows user to translate your website without leaving it.
We think Dakwak is a step forward to help localize websites as it saves money and time and we might use it in the future at ArabCrunch.NET
Here is a video in how dakwak works: